Mientras un editor competente no descubra mis encantos como escritor, y como uno cuando escribe, escribe para los demás, nunca para uno, acabo de publicar mi primera novela policíaca, “Las mariposas sobre la tumba” para que podáis leerla online con total comodidad, a través de “Libro Virtual. Org“, un lugar realmente magnífico que está dando voz a infinidad de autores y a sus las obras literarias que, de este modo, no criarán polvo en el cajón digital que todos los escritores tenemos en nuestra habitación de trabajo, al lado del ordenador. La novela se puede leer gratis online a través de un sistema de alta calidad de lectura en que tendréis la sensación de estar leyendo la novela física. Le falta el olor a papel, eso sí, ya lo siento. Tan sólo tendréis que daros de alta (es gratuito también) en Libro Virtual. Org.
Alternativamente, por tan sólo un euro de gasto, (compensación justa por un año y medio de trab ajo) podreis bajaros el fichero de la novela en formato pdf o en formato para lectores electrónicos.
Sed condescentientes con la portada que he traído aquí porque es una portada aún provisional de la novela.
A cambio de ofreceros la novela de manera gratuita, tan sólo os pido que ya sea a través de la propia web de Libro Virtual en que está alojada “Las mariposas sobre la tumba”, o a través de este blog, me indiquéis vuestra parecer y la opinión que os ha merecido.
Ya nada más que indicaros un poco por encima qué me llevó a urdir y escribir la novela, su géneis, vamos.
“Las mariposas sobre la tumba” iba a ser un reportaje y acabó en novela. Para escribirla me he basé en hechos reales acontecidos entre los años 1996 y 2006 en Irlanda y la costa levantina española. En principio no iba a ser más que un reportaje. Pero es un reportaje que, por distintos motivos, nunca llegué a hacer yo. Dejé que lo hiciese por mí el periodista de sucesos Mario Candil en la novela. Os puedo asegurar que Candil se documentó bastante mejor de lo que yo lo habría hecho. Al acabar, el muy traidor, se planteó también escribir la misma novela. Afortunadamente, cuando él decidió empezar a escribirla yo la acababa de terminar. Que se fastidie; le llevaré siempre, como mínimo, un año de ventaja.
Durante la labor de documentación de esta novela, descubrí con excitación que parte de los personajes y de las situaciones representados habían ya aparecido en 2003 en una película del director norteamericano Joel Schumacher titulada Veronica Guerin. La auténtica Veronica Guerin es la Verónica Greany de Las mariposas sobre la tumba. Esto me llenó de un cierto orgullo. Si ya un director de cine de la categoría de Schumacher había decidido hacer una película con algunos de los personajes y situaciones que, a raíz de la aparición de dos cadáveres enterrados en una nave industrial de Catral en 2006, habían inspirado en mí una novela, esto suponía que mi olfato a la hora de encontrar buenos argumentos para mis novelas debía ser también bastante bueno. También he de decir que el argumento de mi novela no está inspirado para nada en la película descrita. El argumento de esa parte de la novela coincidente con la película, procede de cientos de páginas de información oficial extraída de los tribunales irlandeses, de los sumarios oficiales y originales en inglés, de toda la documentación judicial referente al caso y de cientos y cientos de páginas de hemeroteca de, preferentemente, distintos periódicos irlandeses y británicos, sin despreciar lo publicado en periódicos españoles y franceses.
Con este dato ya estoy descubriéndoles los nombres reales de muchos de los personajes que yo cambié en la novela por una cuestión de higiene judicial. Les aconsejo que compren y vean la película, no les va a decepcionar, antes o después de leer Las Mariposas sobre la tumba. Disftutad de su lectura.